작은 씨앗의 꿈
Mimpi si benih kecil.
Sumber: 동화로 배우는 한국어
Penerjemah: Kim_desu.
따뜻한 봄이었어요. 땅 위에 조그만 씨앗 하나가 놓여 있었지요.
Pada suatu musim semi yang menghangatkan. Di atas tanah ada satu benih kecil.
팔랑팔랑 나비 한 마리가 씨앗 곁으로 날아왔어요.
*pak pak pak* Ada seekor kupu-kupu yang terbang menghampiri si benih.
“넌 누구니?”
"Kamu siapa?"
“난 씨앗이야.”
"Aku adalah benih."
“씨앗? 그건 처음 들어보는 이름인데? 넌 참 까맣고 못 생겼구나.”
"Benih? Ini pertama kalinya aku mendengar nama itu? Kamu juga sangat hitam dan jelek ."
나비는 멀리 날아가 버렸어요.
Lalu Kupu-kupu itu terbang menjauh meninggalkan benih.
“난 왜 이렇게 못 생겼을까?”
"Kenapa aku dibilang jelek?"
씨앗이 속상해 하고 있을 때.
Saat Benih itu merasa kesal.
하늘에서 해님이 말했어요.
Sang surya berbicara padanya dari langit.
“씨앗아~ 걱정하지 마! 넌 꼭 예뻐질 수 있을 거야.”
"Benih.. Jangan khawatir! Kamu pasti akan menjadi cantik."
“고마워요. 해님!”
"Thanks. Sang surya!"
해님의 말에 씨앗은 조금 용기가 났어요.
Benih itu sedikit bersemangat ketika mendengar perkataan sang surya.
그때 땅 위에서 꼬물꼬물 애벌레가 기어왔어요.
Saat itu datanglah seekor ulat yang merangkak di atas tanah.
“어이구, 이건 뭐야? 에게? 조그만 게 눈도 없잖아.”
"Omg... Ini opo toh? Huh? Kau bahkan tidak memiliki mata."
“난 씨앗이야.”
"Aku adalah benih."
“씨앗? 넌 발도 없니?”
"Benih? Apakah Kau juga tak punya kaki?"
“응, 난 움직일 수가 없어.”
"Iya, aku tidak dapat bergerak."
“어휴, 못 생긴 데다가 움직이지도 못하네.”
"Kasihan~ Udah jelek nggak bisa bergerak juga.."
씨앗은 슬펐어요.
Benih itu merasa sedih
“씨앗아, 걱정하지 마. 내가 너를 움직이게 해줄게.”
"Benih, Jangan khawatir. Aku akan membuat mu bergerak."
바람 아저씨가 씨앗을 안아다가 어느 조그만 밭에 놓고 갔어요.
Paman baram(angin) membawa 'benih' terbang dan meletakkan nya di suatu ladang kecil.
캄캄한 밤이 되었지요.
Malam pun tiba.
“아이, 추워!”
"Aduh.... Dingin!"
씨앗이 오들오들 떨고 있을 때, 옆에 있던 흙이 말했어요.
Ketika 'benih' itu sedang gemetar karena dingin, 'tanah' yang berada di samping nya berbicara.
“걱정하지 마! 내가 너를 따뜻하게 덮어줄게.”
"Jangan khawatir! Aku akan menutupi mu dengan hangat."
흙이 씨앗을 따뜻하게 덮어주자 하늘에선 비가 내리기 시작했어요.
'tanah' itu menutupi 'benih' dengan hangat bahkan di saat hujan mulai turun dari langit.
“아이, 목말라. 꿀꺽꿀꺽.”
"Ha... Haus banget.. Gulp, gulp."
씨앗은 밤새 빗물을 받아먹었지요.
'Benih' itu minum air hujan sepanjang malam.
어! 그런데 이게 웬일이지요?
Oh, tapi apa yang terjadi?
아침이 되자 씨앗은 어디로 가고,
Di pagi hari, kemana benih itu pergi?
그 자리엔 예쁜 새싹이 자라나고 있었어요.
Dan tunas yang cantik tumbuh di tempat itu.
그리고 여러 날 지나 예쁜 꽃을 피우게 되었지요.
Lalu beberapa hari kemudian, tunas tersebut mekar menjadi bunga yang cantik.
“해님! 바람님! 비님! 흙님! 모두모두 고마워요. 여러분이 아니었으면 난 아직도 못생기고 작은 씨앗으로 남아 있었을 거예요.”
"Sang surya! Angin! Hujan! Tanah! Aku berterima kasih pada kalian semua. Jika tidak ada kalian, aku tidak akan menjadi sekarang ini dan akan tetap menjadi benih yang kecil dan juga jelek."
밭에서는 예쁜 꽃이 환하게 웃고 있었습니다.
Bunga cantik itu sedang tersenyum cerah di ladang.
0 comments:
Post a Comment