Partikel (으)로

 

Ada beberapa fungsi yang ada di partikel  (으)로, yaitu:

1) Fungsi dasar partikel -(으)로 adalah untuk menunjukkan metode, instrumen, atau sarana yang dengannya tindakan tertentu terjadi.

Yang termasuk Instrumen adalah dapat berupa alat (misalnya, menulis 'dengan' pensil) atau sarana atau metode (misalnya pergi 'dengan' pesawat; berbicara 'dalam' bahasa Inggris), dll.

Jadi bisa dikatakan dalam kegunaan ini partikel (으)로 diartikan 'dan, dengan, dalam, melalui, dari'.

Kata benda yang diakhiri dengan konsonan (kecuali ㄹ ) menggunakan 으로, dan kata benda yang diakhiri dengan vokal atau ㄹ maka menggunakan 로.

Rumus
Kb(V)+로.
kb(K)+으로.

Examples :

한국 음식은 수저로 먹어요.
Makanan Korea dimakan 'dengan sendok dan sumpit'.

붓으로 그림을 그립니다.
Saya melukis gambar 'dengan kuas'.

그 책상은 나무로 만들었어.
Meja itu terbuat 'dari kayu'.

영어로 말씀하세요.
Tolong katakan 'dalam bahasa Inggris'.

비싼 것을 싼 것으로 바꿨어요.
Saya menukar yg mahal 'dengan yg murah'.

2) Partikel- 으로 untuk memiliki fungsi lain selain menandai instrumen. mental. Dalam hubungannya dengan kata kerja gerak, partikel- 으로 dapat menunjukkan arah yg memiliki arti 'ke'.

Examples :

어디로 가세요?
'Kemana' kamu pergi? [arah mana yang kamu tuju?]

내일 유럽으로 떠납니다.
Saya akan berangkat 'ke Eropa' besok.

저는 남쪽으로 여행을 가겠어요.
Saya akan melakukan perjalanan 'ke selatan'.

오른쪽으로 돌아 가세요.
Belok 'ke kanan'.

어디로 옮겨요?
Pindah 'ke mana'?

3) Satu lagi penggunaan (으)로 adalah untuk menyatakan alasan suatu keadaan atau tindakan yang dihasilkan. Hal ini paling sering terjadi dengan nama penyakit, jenis kecelakaan, kondisi cuaca, dll yang membawa konsekuensi negatif, yg bisa diartikan 'karena'.

Ecamples :
무슨 일로 오셨어요?
Kamu datang 'karna' masalah apa?

저는 병으로 무척 고생했습니다.
Saya benar-benar menderita 'karena penyakit' saya.

이번 비로 피해가 많아요.
Ada banyak kerusakan karena hujan kali ini.

4) Partikel- (으)로 dapat menunjukkan tindakan atau titik akhir dari suatu proses perubahan.

Examples :

서로 악수로 인사를 나눕니다.
Kami bertukar ucapan 'melalui jabat tangan'.

Dalam hal ini jabat tangan adalah tindakan akhir dari saling ucapan.

물이 얼어서 얼음으로 변했어요.
Airnya membeku dan berubah 'menjadi es'.

Es adalah titik akhir dari proses air yg membeku.

결국 동생과 같이 가기로 결정했어요.
Pada akhirnya saya memutuskan 'untuk pergi' dengan adik perempuan saya.

Keputusan terakhir dia adalah pergi bersama dengan adik nya.

5) Partikel-(으) 로 dapat menempel pada kata benda yang menunjukkan manusia yg memiliki status, kapasitas, posisi atau kualifikasi.

Partikel (으)로 bisa diartikan menjadi 'sebagai'

Examples :

그 분은 의사로 병원에서 일해요.
Dia bekerja 'sebagai dokter' di rumah sakit

그 분은 운전기사로 취직했습니다.
Dia mendapat pekerjaan 'sebagai pengemudi'.

6) mengubah

이 책을 영어로 번역하고 있어요.
Saya menerjemahkan buku ini 'ke dalam bahasa Inggris'.

두 달만에 몸무게를 70 킬로로 줄였다.
Berat badan ku telah turun 'ke (menjadi) 70 kg' dalam dua bulan.

7) Pilihan

같은 걸로 두 개주세요.
Beri aku 2 buah yg sama.

다음주 토요일로 정할까요?
Bisakah kita memutuskan nya Sabtu depan?

8) waktu

한국어 실력이 날로 늘고 있어요.
Bahasa Korea mu membaik hari demi hari.

환율이 시시각각으로 변합니다.
Nilai tukar berubah setiap detik.

아침 저녁으로 제법 선선해요.
Ini cukup dingin di pagi hari dan malam hari.

9) Demikian pula, (으)로 juga digunakan ketika membahas perubahan dari satu keadaan 'menjadi 'lainnya (yang mungkin termasuk memecah sesuatu menjadi dua bagian atau lebih)

바퀴벌레로 변했어요.
Makhluk itu 'berubah menjadi' kecoak besar.

어린 꼬마가 멋진 총각으로 성장했어요.
Anak kecil itu tumbuh 'menjadi pemuda' yang tampan.

바지를 여러 갈래로 찢었어요.
Saya merobek celana panjang itu 'menjadi beberapa bagian'.

0 comments:

Post a Comment

My Instagram