adverbial particle 에게서 dan 한테서.

 

Pelajaran kali ini kita akan membahas adverbial particle 에게서 dan 한테서.

partikel tersebut memiliki arti 'dari' untuk kata benda yg menunjukkan manusia atau hewan. Dan untuk kata benda selain manusia dan hewan, anda menggunakan 에서.  Partikel 에게서 dan 한테서 dapat dipertukarkan.  Dalam kondisi apapun.

Contoh:
나는 어머니에게서 그 말을 들었어요.
Aku mendengar perkataan dari ibuku.

친구에게서 초대를 받았어요.
Saya menerima undangan dari teman saya.

영자한테서 그 책을 빌리겠습니다.
Saya akan meminjam buku dari Yongja.

회사에서 배운 것이 많아요.
Saya banyak belajar sesuatu dari perusahaan itu.

Oke setelah anda sudah memahami penjelasan tersebut.

Aku akan lebih mengulik lagi tentang partikel 에게서/ 한테서..

Dalam pembelajaran sebelumnya 에게/한테 digunakan untuk berbicara tentang sesuatu 'kepada' seseorang, penambahan 서 membuat 에게/한테 berubah menjadi 에게서/한테서 dan mengambil arti yang berlawanan yaitu: menerima sesuatu 'dari' entitas manusia atau hewan. 

Akan tetapi, yang bikin bingung, dan perlu dicatat bahwa, dalam percakapan biasa, sering kali 서 dihilangkan.  Ini menghasilkan arti yang sama yang digunakan untuk 'kepada/ke' dan 'dari ' dalam pengucapan lisan.

Namun jangan khawatir, Penambahan kata kerja/ konteks dalam kalimat, bagaimanapun selalu bekerja untuk menghilangkan ambiguitas tersebut.

Contoh :
민호에게 선물을 주었어요.
Saya memberi hadiah ke Minhu.

민호에게 선물을 받았어요.
Saya menerima hadiah dari Minhu.

도서관에서 빌린 게 아니라 친구한테(서) 빌렸어.
Aku tidak meminjam (Buku itu) dari perpustakaan, aku meminjam itu dari teman ku.

나한테 어머니한테서 편지가 왔어요.
Sebuah surat datang dari ibuku untuk ku.

Segitu aja dulu materi yg ku sampaikan, semoga anda dapat memahami penjelasan tersebut.

See you next time.😊

0 comments:

Post a Comment

My Instagram